Now We Run 现在我们跑吧
A priest is walking down the street one day when he notices a very small boy trying to press a doorbell on a house across the street. However, the boy is very small and the doorbell is too high for him to reach. After watching the boy’s efforts for some time, the priest moves closer to the boy’s position. He steps smartly across the street, walks up behind the little fellow, places his hand kindly on the child’s shoulder and gives the doorbell a sold ring. Crouching down to the child’s level, the priest smiles and asks, "And now what, my little man?" The boy replies, "Now we run!"
一个牧师正沿着街走路,这时他看到街对面有个小男孩正试图按一所房子的门铃。但这个小孩太小了,门铃又高,他够不着。看到那个小男孩费了很多劲,牧师走近了他。牧师优雅地穿过马路,走到小家伙的背后,轻轻地把手放在小男孩肩头,按响了门铃。他弯下身子,微笑着问道:“接下来怎么办,孩子?”小男孩回答说:“接下来我们跑。”
一个牧师正沿着街走路,这时他看到街对面有个小男孩正试图按一所房子的门铃。但这个小孩太小了,门铃又高,他够不着。看到那个小男孩费了很多劲,牧师走近了他。牧师优雅地穿过马路,走到小家伙的背后,轻轻地把手放在小男孩肩头,按响了门铃。他弯下身子,微笑着问道:“接下来怎么办,孩子?”小男孩回答说:“接下来我们跑。”
相关推荐
- 老师语重心长的教育我们
- 那位女士是我们的老顾客
- 现在好狗可难找
- 能让我们的老师回去吗?
- 老公,我们玩成语接龙好不好
- 现在的人开车
- 教官一下给我们上了两节课
- 我们都一把年纪了
- We're Not Responsible不关我们的事
- 我们家是不是很穷?
- 现在骗子多
- 我们不可能在一起
- 我们和西游记有点像
- 现在放假了
- 白雪公主的故事告诉我们
- 现在的孩子都怎么了
- 我们这么恩爱
- 太讨厌我们老板了
- 我们的地价有那么便宜吗
- 现在的小朋友不一样了
- 现在就缺你了
- 我们坐在高高的骨灰缸边
- 现在小明有什么
- 我们一块去吃草吧
- 现在几点了
- 我们分手吧
- 我们大家都惊坏了
- 我们这一家子都是什么人
- 我现在教你儿子
- 你就忍心让我们闻着味道
- Wedding or Not
- 我们是红军
- 这个故事告诉了我们什么
- 现在想想真是醉了
- 现在可以看了吧
- 我们俩是天生的一对
- 现在的学生真挺不容易的
- 我们9个已经憋不住了
- 我们公司统一不着装
- 我们还是离婚吧