红绣鞋·春日湖上
元朝 - 张可久
绿树当门酒肆,红妆映水鬟儿,眼底殷勤座间诗。尘埃三五字,杨柳万千丝,记年时曾到此。
作者简介
张可久(约1270~约1350),字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝著名散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。现存小令800余首,为元曲作家最多者,数量之冠。
注解
⑴酒肆:酒店。肆,商店。
⑵红妆:盛妆的美女或美女的盛妆。鬟儿:少女的一种发型,梳成两个环形发髻。
⑶眼底殷勤:眼角边流露出深厚的情意。殷勤,恳切深厚的情意。
⑷尘埃三五字:言过去在座间所题之诗,已为尘埃所封。这里暗用“碧纱笼诗”的故事。王定保《唐摭言·起自寒苦》:“王播少孤贫,尝客扬州惠昭寺木兰院,随僧斋飨。诸僧厌怠,播至,已饭矣。后二纪,播自重位出镇是邦,因访旧游,向之题已皆碧纱幕其上。播继以二绝句其一曰:‘上堂已了各西东,惭愧阇黎饭后钟。二十年来尘扑面,如今始得碧纱笼。’”
⑸杨柳万千丝:喻思念之深。
译文
绿树环绕的酒店里,梳着环形发髻的女子红妆艳抹,情意殷勤斟杯劝酒,席座间诗友即兴赋诗。可是,当年的三、五诗句都已化为尘埃,眼前只有杨柳枝条千缕万丝,只记得少年时曾经在这里停留。
张可久的诗
- 《卖花声·怀古》
- 《红绣鞋·天台瀑布寺》
- 《殿前欢·离思》
- 《水仙子·次韵》
- 《折桂令·九日》
- 《醉太平·叹世》
- 《人月圆·山中书事》
- 《普天乐·秋怀》
- 《寨儿令·鉴湖上寻梅》
- 《清江引·春晚》
- 《朝天子·山中杂书》
- 《青江引·山居春枕》
- 《朝天子·春思》
- 《红绣鞋·西湖雨》
- 《红绣鞋·湖上》
- 《红绣鞋·洞庭道中》
- 《庆东原·次马致远先辈韵》
- 《折桂令·石塘道中》
- 《一枝花·湖上晚归》
- 《满庭芳·山中杂兴》
- 《落梅风·春晚》
- 《沉醉风东·幽居》
- 《折桂令·西陵送别》
- 《水仙子·怀古》
- 《卖花声·客况》
- 《齐天乐带红衫儿·道情》
- 《凭栏人·江夜》
- 《寨儿令·次韵怀古》
- 《清江引·幽居》
- 《清江引·秋怀》
- 《红绣鞋·次归去来韵》
- 《人月圆·春日次韵》
- 《清江引·春思》
- 《庆宣和·春晚病起》
上一首:《仙吕·青哥儿》
下一首:《中吕·朝天子·志感》